We’re delighted to share that Laura Marris (Poetry ’13) has just had an animated translation of a poem by Paol Keineg appear in Asymptote. For this piece, Laura collaborated with a visual artist to make a translation in which multiple versions could exist at once. View it here! Laura had the opportunity to work on translating Keineg (and even spend time with him in person) when she was in France on her Global Fellowship in 2013.
This issue of Asymptote also features an interview with novelist and BU CW program director Ha Jin.
Laura Marris is a writer and translator. Her work has appeared or will appear in The Volta, The Common, The Cortland Review, Prelude, Washington Square Review, and elsewhere. She is a MacDowell Colony fellow and a semi-finalist for the 2015 Discovery Prize. She recently translated Louis Guilloux’s novel Le Sang noir [Blood Dark] for the New York Review Books, and her current project is a translation of La Cache by Christophe Boltanski for University of Chicago Press.